Japanese edit

 ババ抜き on Japanese Wikipedia
Kanji in this term

Grade: S
kun’yomi
Alternative spellings
ババ拔き (kyūjitai)
婆抜き

Etymology edit

(baba, old lady) +‎ 抜き (-nuki, -less) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

  • (Tokyo) ばぬ [bàbánúꜜkì] (Nakadaka – [3])
  • (Tokyo) ばぬき [bàbánúkíꜜ] (Odaka – [4])
  • (Tokyo) ばぬき [bàbánúkí] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [ba̠ba̠nɯ̟ᵝkʲi]

Noun edit

ババ() or ババ() (babanuki

  1. (card games) old maid
    • 1991 June 15, Fumiko Takahashi, “(ばく)()(おう)(キング)”, in らんま½ (らんま½), volume 15 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, pages 60–61:
      よかろう。(しゅ)(もく)は?
      Yokarō. Shumoku wa?
      Very well. What kinda game then?
      ババぬきや‼
      Babanuki ya‼
      Old maid!!