Chinese edit

five United States cent
trad. (五美分) 美分
simp. #(五美分) 美分
Literally: “five US cents”.

Etymology edit

From 五毛 (wǔmáo, “Internet users allegedly paid by the Chinese government or the Communist Party of China”); from allegations that the United States government pays shills to post comments in favour of it.

Pronunciation edit


Noun edit

五美分

  1. (neologism, slang, derogatory) Alternative name for 美分 (měifēn, “Internet user paid by foreign governments or parties, especially those of the United States, to post comments”).

Usage notes edit

  • Often used by Chinese netizens in response to being called wumaos by Western internet users, especially against those Westerners in favour of foreign and domestic policies of the United States.

Synonyms edit

Derived terms edit