U+51E9, 凩
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-51E9

[U+51E8]
CJK Unified Ideographs
[U+51EA]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 16, +4, 6 strokes, cangjie input 竹弓木 (HND) or 難難竹弓木 (XXHND), composition 𠘨)

  1. wintry wind

See also edit

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 134, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 1757
  • Dae Jaweon: page 299, character 25
  • Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 1, page 277, character 1
  • Unihan data for U+51E9

Chinese edit

simp. and trad.

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. wintry wind

Japanese edit

Glyph origin edit

A 国字 (kokuji, Japanese-coined character).

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

Readings edit

  • Kun: こがらし (kogarashi, )

Etymology edit

Kanji in this term
こがらし
Hyōgaiji
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
こがらし
[noun] a kind of strong wind in Japan between late autumn and early winter
Alternative spellings
木枯らし, 木枯し
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean edit

Hanja edit

(mok) (hangeul , revised mok, McCune–Reischauer mok)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.