Japanese edit

Kanji in this term
しん
Grade: 1

Grade: S
ばん
Grade: 2
しょう
Grade: 5
kan’on
Alternative spelling
森羅萬象 (kyūjitai)

Etymology edit

Borrowing from Middle Chinese 森羅萬象 (MC srim la mjonH zjangX), can be interpreted as a compound of 森羅 (shinra, all-covering foresteverything above ground) +‎ 万象 (banshō, banzō, manzō, ten thousand/myriads of things → everything).

Pronunciation edit

  • (Tokyo) んらばんしょー [shíꜜǹrà bàǹshòò] (Atamadaka – [1])[1]
  • IPA(key): [ɕĩnɾa̠ bã̠ɰ̃ɕo̞ː]

Noun edit

(しん)()(ばん)(しょう) or 森羅万象(しんらばんぞう) or 森羅万象(しんらまんぞう) (shinra banshō or shinra banzō or shinra manzōしんらばんしやう (sinrabansyau) or しんらばんざう (sinrabanzau) or しんらまんざう (sinramanzau)?

  1. (idiomatic, especially in Buddhism) all things existing in the universe

Proper noun edit

(しん)()(ばん)(しょう) or 森羅万象(しんらまんぞう) (Shinra Banshō or Shinra Manzōしんらばんしやう (sinrabansyau) or しんらまんざう (sinramanzau)?

  1. a pen name of Morishima Chūryō, Edo-period author and poet

References edit

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN