重力
Chinese edit
heavy; serious; to double heavy; serious; to double; to repeat; repetition; iteration; again; a layer |
power; force; strength | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (重力) |
重 | 力 |
Pronunciation edit
Noun edit
重力
- earth's gravity
- (by extension) gravity (of other celestial bodies)
Derived terms edit
See also edit
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
重 | 力 |
じゅう Grade: 3 |
りょく Grade: 1 |
goon | kan’on |
Etymology edit
Initially from Middle Chinese 重力 (MC drjowngX lik, literally “considerable; heavy + force, power”).
The gravity sense was a repurposing of the older term (the considerable strength sense) as a calque of Dutch zwaartekracht[1][2] to translate Dutch works as part of Rangaku studies.
Pronunciation edit
Noun edit
重力 • (jūryoku) ←ぢゆうりよく (dyuuryoku)?
- (physics) gravity, gravitational force[5]
- Synonym: (attraction, attractive force) 引力 (inryoku)
- 2003 April 10, Kozue Amano, “Navigation08 星の謳声”, in ARIA (ARIA), volume 2 (fiction), Tokyo: Mag Garden, →ISBN:
- そう 確月の重力は地球の⅙だったわよね 火星の重力は本当は地球の約⅓の
- Sō tashika Tsuki no jūryoku wa Manhōmu no roku-bun no ichi datta wa yo ne Akua no jūryoku wa hontō wa Manhōmu no yaku san-bun no ichi
- So, if my memory serves, the Moon’s gravity is about ⅙ of Manhome’s. Aqua’s gravity, on the other hand, is roughly ⅓ of Manhome’s.
- そう 確月の重力は地球の⅙だったわよね 火星の重力は本当は地球の約⅓の
- 2006 April 9, Nobuhiro Watsuki, “武装錬金ピリオド”, in 武装錬金 (武装錬金), volume 10, Tokyo: Shueisha, →ISBN:
- こちらからも出迎えに行かねばだが 今の状態ではその槍でこの星の重力を突き破るのも不可能 そこでこれを使う 大戦斧の武装錬金フェイタルアトラクション!特性は〝重力操作〟‼これでこの星の重力の一部を反転させてお前を宇宙へ打ち上げる
- Kochira kara mo demukae ni ikaneba da ga ima no jōtai de wa sono yari de kono hoshi no jūryoku o tsukiyaburu no mo fukanō Soko de kore o tsukau Gurēto Akkusu no Busō Renkin Feitaru Atorakushon! Tokusei wa〝Jūryoku Sōsa〟‼ Kore de kono hoshi no jūryoku no ichibu o hanten sasete o-mae o uchū e uchiageru
- You’ll have to get to them yourself. You won’t be able to escape the Moon’s gravity with this lance in your current condition, though. So we’ll use this. Great-Axe Armed Alchemy: Fatal Attraction! Special Ability: Gravity Control‼ With this, I can counteract part of the Moon’s gravity, enough to launch you into space.
- こちらからも出迎えに行かねばだが 今の状態ではその槍でこの星の重力を突き破るのも不可能 そこでこれを使う 大戦斧の武装錬金フェイタルアトラクション!特性は〝重力操作〟‼これでこの星の重力の一部を反転させてお前を宇宙へ打ち上げる
- (rare) considerable strength or power[2][6]
Descendants edit
References edit
- ^ Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean edit
Hanja in this term | |
---|---|
重 | 力 |
Noun edit
Vietnamese edit
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
重 | 力 |
Noun edit
重力
- chữ Hán form of trọng lực (“gravity, gravitational force”).