ꜣwj (“be long”) + jb (“heart”), thus literally ‘be long of heart’.
compound
- to be(come) happy [chiefly Greco-Roman Period]
- to rejoice, make merry [Greco-Roman Period]
Alternative hieroglyphic writings of ꜣwj-jb
|
|
|
|
|
ꜣwj-jb
|
ꜣwj-jb
|
ꜣwj-jb
|
ꜣwj-jb
|
ꜣwj-jb
|
[Late Egyptian]
|
[Late Egyptian]
|
[Greco-Roman Period]
|
[Greco-Roman Period]
|
[Greco-Roman Period]
|
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 4.7–4.9
- Lesko, Leonard, Lesko, Barbara (2002) A Dictionary of Late Egyptian, second edition, volume 1, Providence: B.C. Scribe Publications, →ISBN, page 3
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 215, 455.
- Wilson, Penelope (1991) A Lexicographical Study of the Ptolemaic Texts in the Temple of Edfu, Liverpool: University of Liverpool, page 3