Korean

edit

Etymology

edit

First attested in the Worin seokbo (月印釋譜 / 월인석보), 1459, as Middle Korean 스〮믜다〮 (Yale: súmùy-tá).

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?seumida
Revised Romanization (translit.)?seumida
McCune–Reischauer?sŭmida
Yale Romanization?sumita

Verb

edit

스미다 (seumida) (infinitive 스며 or 스미어, sequential 스미니) (intransitive)

  1. to soak into, to permeate; to ooze
    빗물 스미어 벽지 얼룩졌다.
    Binmur-i byeog-e seumieo byeokji-ga eollukjeotda.
    Rain has wetted the wall and the wallpaper became stained.
  2. (of wind) to blow into, to penetrate through
    문틈으로 스미는 찬바람 방안 썰렁하니 추웠다.
    Munteum-euro seumineun chanbaram-e bang'an-i sseolleonghani chuwotda.
    The cold wind entered through the crack in the door, making the room chilly and cold.
  3. (of mind or emotion) to sink into, to be imbued
    우리 민요에는 조상 숨결 스며 있다.
    Uri minyo-eneun josang-ui sumgyeor-i seumyeo itda.
    Our folksongs are imbued with the life breath of our ancestors.

Conjugation

edit

Derived terms

edit