Nativisation of the Sino-Korean term 여편네 (女便네, yeopyeonne, “married woman”). Latter component is from 아 (a, “child, kid”).
에펜아 • (epena)
- (Yeongdong Gangwon) girl
2014 January 17, 인문공감, “석학인문강좌 제8강 한국어 대방언의 양상 [seokhaginmun'gangjwa je8gang - han'gugeo daebang'eonui yangsang]”, in 인문학 현장 [inmunhak hyeonjang][1], 강원도 강릉시 [gang'wondo gangneungsi]:그것도 형제들이 열이니까, 에펜아들이 열이니까, 아주 그것도 서럽시하고...- Geugeot-do hyeongje-deur-i yeori-nikka, epena-deur-i yeori-nikka, aju geugeot-do seoreopsiha-go...
- Since there were ten brothers, and also ten girls, it really was a scornful thing...