πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½

Gothic edit

Etymology edit

𐌲𐌰- (ga-) +β€Ž π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½ (raginōn)

Pronunciation edit

  • IPA(key): /Ι‘aˈraΙ‘inoːn/, [Ι‘aˈraΙ£inoːn]

Verb edit

πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½ β€’ (garaginōn) (perfective)

  1. (hapax) to give counsel
    • John 18:14
      π…πŒ°πƒπŒΏπŒ· 𐌸𐌰𐌽 πŒΊπŒ°πŒΎπŒ°π†πŒ°, πƒπŒ°πŒ΄πŒΉ πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ° 𐌹𐌿𐌳𐌰𐌹𐌿𐌼 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ±πŒ°π„πŒΉπŒΆπ‰ πŒΉπƒπ„ 𐌰𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌽 π†π‚πŒ°πŒ΅πŒΉπƒπ„πŒΎπŒ°πŒ½ π†πŒ°πŒΏπ‚ 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽.
      wasuh þan kajafa, saei garaginōda iudaium þatei batizō ist ainana mannan fraqistjan faur managein.
      Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people. (KJV)

Conjugation edit

Class 2 weak
Infinitive πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½
garaginōn
Indicative Present Past Present passive
1st singular πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰
garaginō
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ°
garaginōda
β€”
2nd singular πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πƒ
garaginōs
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πƒ
garaginōdΔ“s
β€”
3rd singular πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ
garaginōþ
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ°
garaginōda
β€”
1st dual πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πƒ
garaginōs
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏ
garaginōdΔ“du
β€”
2nd dual πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰π„πƒ
garaginōts
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
garaginōdΔ“duts
β€”
1st plural πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΌ
garaginōm
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
garaginōdΔ“dum
β€”
2nd plural πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ
garaginōþ
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
garaginōdΔ“duΓΎ
β€”
3rd plural πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½πŒ³
garaginōnd
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
garaginōdΔ“dun
β€”
Subjunctive Present Past Present passive
1st singular πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰
garaginō
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
garaginōdΔ“djau
β€”
2nd singular πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πƒ
garaginōs
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
garaginōdΔ“deis
β€”
3rd singular πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰
garaginō
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ
garaginōdΔ“di
β€”
1st dual πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰π…πŒ°
garaginōwa
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
garaginōdΔ“deiwa
β€”
2nd dual πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰π„πƒ
garaginōts
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
garaginōdΔ“deits
β€”
1st plural πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΌπŒ°
garaginōma
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
garaginōdΔ“deima
β€”
2nd plural πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ
garaginōþ
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
garaginōdΔ“deiΓΎ
β€”
3rd plural πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½πŒ°
garaginōna
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
garaginōdΔ“deina
β€”
Imperative
2nd singular πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰
garaginō
3rd singular πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ°πŒΏ
garaginōdau
2nd dual πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰π„πƒ
garaginōts
2nd plural πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ
garaginōþ
3rd plural πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
garaginōndau
Present Past
Participles πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½πŒ³πƒ
garaginōnds
πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈπƒ
garaginōþs

Further reading edit

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p.Β 109