πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πƒ

Gothic

edit

Etymology

edit

From 𐌹𐌽- (in-) +β€Ž 𐌰𐌷𐌰 (aha).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πƒ β€’ (inahs)

  1. wise
    • Romans 12:16c:
      𐌽𐌹 π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ°πŒΉπŒΈ 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹 𐌱𐌹 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ πƒπŒΉπŒ»πŒ±πŒ°πŒΌ.
      ni wairΓΎaiΓΎ inahai bi izwis silbam.
      Be not wise in your own conceits. (KJV)

Declension

edit
A-stem
Strong (indefinite) inflection
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πƒ
inahs
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰
inaha
𐌹𐌽𐌰𐌷, πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒ°π„πŒ°
inah, inahata
Accusative 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌽𐌰
inahana
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰
inaha
𐌹𐌽𐌰𐌷, πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒ°π„πŒ°
inah, inahata
Genitive πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒΉπƒ
inahis
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒ°πŒΉπŒΆπ‰πƒ
inahaizōs
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒΉπƒ
inahis
Dative 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌼𐌼𐌰
inahamma
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹
inahai
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌼𐌼𐌰
inahamma
Plural Masculine Feminine Neuter
Nominative 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹
inahai
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πƒ
inahōs
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰
inaha
Accusative πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒ°πŒ½πƒ
inahans
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πƒ
inahōs
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰
inaha
Genitive 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹𐌢𐌴
inahaizΔ“
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒ°πŒΉπŒΆπ‰
inahaizō
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹𐌢𐌴
inahaizΔ“
Dative 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹𐌼
inahaim
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹𐌼
inahaim
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹𐌼
inahaim
Weak (definite) inflection
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰
inaha
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰
inahō
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰
inahō
Accusative 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌽
inahan
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒ½
inahōn
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰
inahō
Genitive πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒΉπŒ½πƒ
inahins
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒ½πƒ
inahōns
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒΉπŒ½πƒ
inahins
Dative 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌹𐌽
inahin
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒ½
inahōn
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌹𐌽
inahin
Plural Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒ°πŒ½πƒ
inahans
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒ½πƒ
inahōns
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒ½πŒ°
inahōna
Accusative πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·πŒ°πŒ½πƒ
inahans
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒ½πƒ
inahōns
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒ½πŒ°
inahōna
Genitive 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌽𐌴
inahanΔ“
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒ½π‰
inahōnō
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌽𐌴
inahanΔ“
Dative 𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌼
inaham
πŒΉπŒ½πŒ°πŒ·π‰πŒΌ
inahōm
𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰𐌼
inaham

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p.Β 68