๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐ƒ

Gothic edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *wurmiz (โ€œworm, snakeโ€), from Proto-Indo-European *wrฬฅmis (โ€œwormโ€).

Pronunciation edit

Noun edit

๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐ƒ โ€ข (waurms)ย m

  1. snake, serpent (reptile)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 10.19:[1]
      ๐ƒ๐Œฐ๐Œน, ๐Œฐ๐„๐Œฒ๐Œฐ๐† ๐Œน๐Œถ๐…๐Œน๐ƒ ๐…๐Œฐ๐Œป๐Œณ๐Œฟ๐†๐Œฝ๐Œน ๐„๐‚๐Œฟ๐Œณ๐Œฐ๐Œฝ ๐Œฟ๐†๐Œฐ๐‚๐‰ ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐Œด ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐ƒ๐Œบ๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐€๐Œพ๐‰๐Œฝ๐‰ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐Œฐ๐Œป๐Œป๐Œฐ๐Œน ๐Œผ๐Œฐ๐Œท๐„๐Œฐ๐Œน ๐†๐Œน๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ๐Œน๐ƒ, ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐…๐Œฐ๐Œน๐Œท๐„๐Œด ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐‰๐Œท๐Œฟ๐Œฝ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œน๐ƒ ๐Œฝ๐Œน ๐Œฒ๐Œฐ๐ƒ๐Œบ๐Œฐ๐Œธ๐Œพ๐Œน๐Œธ.
      sai, atgaf izwis waldufni trudan ufarล waurmฤ“ jah skaurpjลnล jah ana allai mahtai fijandis, jah waihtฤ“ ainลhun izwis ni gaskaรพjiรพ.
      Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. (KJV).
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 16.18:[2]
      ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ ๐Œฝ๐Œน๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ, ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œพ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐Œน ๐Œน๐Œฝ๐Œฒ๐Œน๐Œฑ๐Œด ๐ˆ๐Œฐ ๐Œณ๐Œน๐Œฒ๐Œบ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐Œฐ, ๐Œฝ๐Œน ๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ๐Œท ๐Œน๐Œผ ๐Œฐ๐Œฒ๐Œป๐Œพ๐Œฐ๐Œน; ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐Œฟ๐Œฝ๐Œท๐Œฐ๐Œน๐Œป๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ ๐Œท๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ๐Œฟ๐Œฝ๐ƒ ๐Œฟ๐ƒ๐Œป๐Œฐ๐Œฒ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ, ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐…๐Œฐ๐Œน๐Œป๐Œฐ ๐…๐Œฐ๐Œน๐‚๐Œธ๐Œน๐Œธ ๐Œน๐Œผ.
      waurmans nimand, jah jabai ingibฤ“ ฦ•a digkaina, ni รพauh im agljai; ana unhailans handuns uslagjand, jah waila wairรพiรพ im.
      They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. (KJV).
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Second Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus B) 11.3:[3]
      ๐Œฐ๐Œธ๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ ๐‰๐Œท, ๐Œน๐Œฑ๐Œฐ๐Œน ๐Œฐ๐Œฟ๐†๐„๐‰ ๐ƒ๐…๐Œฐ๐ƒ๐…๐Œด ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐ƒ ๐Œฐ๐Œน๐…๐…๐Œฐ๐Œฝ ๐Œฟ๐ƒ๐Œป๐Œฟ๐„๐‰๐Œณ๐Œฐ ๐†๐Œน๐Œป๐Œฟ๐Œณ๐Œด๐Œน๐ƒ๐Œด๐Œน๐Œฝ ๐ƒ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œน, ๐‚๐Œน๐Œฟ๐‚๐Œพ๐Œฐ ๐…๐Œฐ๐Œน๐‚๐Œธ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐Œฐ ๐†๐‚๐Œฐ๐Œธ๐Œพ๐Œฐ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œฐ๐‚๐Œฐ ๐Œฐ๐† ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐†๐Œฐ๐Œป๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐ƒ๐…๐Œน๐Œบ๐Œฝ๐Œด๐Œน๐Œฝ ๐Œธ๐Œน๐Œถ๐Œฐ๐Œน ๐Œน๐Œฝ ๐‡๐‚๐Œน๐ƒ๐„๐Œฐ๐Œฟ.
      aรพรพan ลh, ibai auftล swaswฤ“ waurms aiwwan uslutลda filudeisein seinai, riurja wairรพaina fraรพja izwara af ainfalรพein jah swiknein รพizai in xristau.
      But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ. (KJV).

Declension edit

Masculine a-stem
Singular Plural
Nominative ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐ƒ
waurms
๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐‰๐ƒ
waurmลs
Vocative ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ
waurm
๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐‰๐ƒ
waurmลs
Accusative ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ
waurm
๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ
waurmans
Genitive ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐Œน๐ƒ
waurmis
๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐Œด
waurmฤ“
Dative ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐Œฐ
waurma
๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œผ๐Œฐ๐Œผ
waurmam

Hyponyms edit

See also edit

References edit

  1. ^ Luke chapter 10 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  2. ^ Mark chapter 16 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  3. ^ Corinthians II chapter 11 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.

Further reading edit

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโ€™s Universitรคtsbuchhandlung, p.ย 171