๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฟ๐ƒ

Gothic edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *wulรพuz, from Proto-Indo-European *wlฬฅtus, whence Latin vultus. Contains the suffix -๐Œธ๐Œฟ๐ƒ (-รพus).

Pronunciation edit

Noun edit

๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฟ๐ƒ โ€ข (wulรพus)ย m

  1. glory
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 6:28-29:
      ๐Œฒ๐Œฐ๐Œบ๐Œฟ๐Œฝ๐Œฝ๐Œฐ๐Œน๐Œธ ๐Œฑ๐Œป๐‰๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ ๐Œท๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œพ๐‰๐ƒ ๐ˆ๐Œฐ๐Œน๐…๐Œฐ ๐…๐Œฐ๐Œท๐ƒ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ ๐Œฝ๐Œน๐Œท ๐Œฐ๐‚๐Œฑ๐Œฐ๐Œน๐Œณ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ ๐Œฝ๐Œน๐Œท ๐ƒ๐€๐Œน๐Œฝ๐Œฝ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ. ๐Œต๐Œน๐Œธ๐Œฟ๐Œท ๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ ๐Œน๐Œถ๐…๐Œน๐ƒ ๐Œธ๐Œฐ๐„๐Œด๐Œน ๐Œฝ๐Œน๐Œท ๐ƒ๐Œฐ๐Œฟ๐Œป๐Œฐ๐Œฟ๐Œผ๐‰๐Œฝ ๐Œน๐Œฝ ๐Œฐ๐Œป๐Œป๐Œฐ๐Œผ๐Œฐ ๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ ๐ƒ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œผ๐Œผ๐Œฐ ๐Œฒ๐Œฐ๐…๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œณ๐Œฐ ๐ƒ๐Œน๐Œบ ๐ƒ๐…๐Œด ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐ƒ ๐Œธ๐Œน๐Œถ๐Œด.
      gakunnaiรพ blลmans haiรพjลs ฦ•aiwa wahsjand nih arbaidjand nih spinnand. qiรพuh รพan izwis รพatei nih saulaumลn in allama wulรพau seinamma gawasida sik swฤ“ ains รพizฤ“.
      Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: and yet I say unto you, that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 2:13-14:
      ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œบ๐ƒ ๐…๐Œฐ๐‚๐Œธ ๐Œผ๐Œน๐Œธ ๐Œธ๐Œฐ๐Œผ๐Œผ๐Œฐ ๐Œฐ๐Œฒ๐Œฒ๐Œน๐Œป๐Œฐ๐Œฟ ๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œฒ๐Œด๐Œน ๐Œท๐Œฐ๐‚๐Œพ๐Œน๐ƒ ๐Œท๐Œน๐Œผ๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œบ๐Œฟ๐Œฝ๐Œณ๐Œน๐ƒ ๐Œท๐Œฐ๐Œถ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ๐Œฐ๐Œฝ๐Œด ๐Œฒ๐Œฟ๐Œธ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œต๐Œน๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ๐Œฐ๐Œฝ๐Œด: ๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฟ๐ƒ ๐Œน๐Œฝ ๐Œท๐Œฐ๐Œฟ๐Œท๐Œน๐ƒ๐„๐Œพ๐Œฐ๐Œผ ๐Œฒ๐Œฟ๐Œณ๐Œฐ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐Œฐ๐Œน๐‚๐Œธ๐Œฐ๐Œน ๐Œฒ๐Œฐ๐…๐Œฐ๐Œน๐‚๐Œธ๐Œน ๐Œน๐Œฝ ๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฝ๐Œฐ๐Œผ ๐Œฒ๐‰๐Œณ๐Œน๐ƒ ๐…๐Œน๐Œป๐Œพ๐Œน๐Œฝ๐ƒ.
      jah anaks warรพ miรพ รพamma aggilau managei harjis himinakundis hazjandanฤ“ guรพ jah qiรพandanฤ“: wulรพus in hauhistjam guda jah ana airรพai gawairรพi in mannam gลdis wiljins.
      And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying: Glory to God in the highest, and on earth peace among men of good will.

Declension edit

Masculine/feminine u-stem
Singular Plural
Nominative ๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฟ๐ƒ
wulรพus
โ€”
Vocative ๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ
wulรพau
โ€”
Accusative ๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฟ
wulรพu
โ€”
Genitive ๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ๐ƒ
wulรพaus
โ€”
Dative ๐…๐Œฟ๐Œป๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ
wulรพau
โ€”

Derived terms edit

Related terms edit