Armenian

edit

Etymology

edit

From Old Armenian բան (ban, word). In Old Armenian it was used in Ancient Greek calques for translating λόγος (lógos) in words like θεολόγος (theológos) or θεολογία (theología), which were rendered as աստուածաբան (astuacaban) and աստուածաբանութիւն (astuacabanutʻiwn). The practice continues now in calquing international (Latin) words with -logy, -logist, etc.

Pronunciation

edit

Suffix

edit

-բան (-ban)

  1. -logist, -ist
    բուսաբան (busaban, botanist)
    երկրաբան (erkraban, geologist)
    հոգեբան (hogeban, psychologist)

Derived terms

edit