EsperantoEdit

EtymologyEdit

The o vowel of future-tense -os plus the t of the Latin/Romance/German passive perfect participle.

SuffixEdit

-ot-

  1. (patient substantive) -oto or -oton Accusative do'ee of an action, in a future relative to the verb.
    Example: ‎brakumi (to hug) + ‎-iton → ‎brakumoto (a future hug recipient)
    Mi estas brakumoton.
    I am a future hug recipient.
  2. (adjectival participle) -ota or -otan Characteristic of an accusative do'ee of an action, in a future relative to the verb. (passive future participle)
    Example: ‎brakumi (to hug) + ‎-otan → ‎brakumotan (hug destined)
    Mi estas brakumotan.I am destined to be hugged.
  3. (adverbial participle) -ote In a way characteristic of an accusative do'ee of an action, in a future relative to the verb. (passive future adverbial participle)
    brakumi (to hug)brakumote (in the manner of who will be hugged)
    Mi estas enciklopediiston brakumote.I am an encyclopedist in the manner of someone who will be hugged.

Usage notesEdit

Even if the word takes the nominative form (e.g. brakumoto), the word forms a substantive as-if an accusative for the participle's root.
According to rule 6 in Fundamento de Esperanto, all passive participles modify either some form of esti (to be) or an associated noun.


GaroEdit

Etymology 1Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adverbial affixEdit

-ot-

  1. call attention to, pay attention

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Adverbial affixEdit

-ot-

  1. let go of, separate from

Derived termsEdit