Reconstruction:Proto-Slavic/ęga

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Balto-Slavic *inˀgāˀ (per Trubačev (ESSJa), probably deverbial), from Proto-Indo-European *h₂enǵʰ- (to press, to tighten). Cognate with Proto-Germanic *inkô (ache), *angazaz (worry, greif, anxiety) and akin to Latvian îgns (surly, morose), Lithuanian ìngas (lazy, idle).

Noun

edit

*ęga f[1]

  1. sore, anguish (physical condition)
  2. dread, terror (psychological condition)
    Synonym: *užasъ
Alternative forms
edit
Declension
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • East Slavic:
    • Old East Slavic: ѧзѧ (ęzę), ꙗзѧ (jazę, ulcer)
  • South Slavic:

References

edit
  1. ^ Derksen, Rick (2008) “*ęga; *ędza”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 157
  2. ^ Snoj, Marko (2016) “jeza”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si:Pslovan. *jędza̋

Further reading

edit
  • Trubachyov, Oleg, editor (1979), “*ęga / *ęza”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 6 (*e – *golva), Moscow: Nauka, page 68
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “еза¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 481

Etymology 2

edit

Likely identical to Etymology 1, with South Slavic descendants borrowing the pronunciation of East Slavic (as both lack the effects of third palatalization).

Fringe hypotheses propose as alternatives:

Noun

edit

*ęga f

  1. (Slavic mythology) personification of calamity, death, diseases (typically depicted as a hex or an evil old woman)

Usage notes

edit

More often referred to as *baba ęga ~ *ędzi baba (see there for further descendants). The term is nonetheless used on own in West Slavic and Ukrainian with the more general meaning “evil old woman” or “witch, hex”.

Declension
edit
Descendants
edit
  • East Slavic:
    • Russian: яга́я (jagája, evil spirit) (in mythology)
    • Ukrainian: я́зя (jázja, witch)
  • West Slavic:

Further reading

edit
  • Vasmer, Max (1964–1973) “яга́”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Melnychuk, O. S., editor (2012), “язя”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 6 (У – Я), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN, page 539