Wiktionary:Babel
en This user is a native speaker of English.
de-2 Dieser Benutzer hat fortgeschrittene Deutschkenntnisse.
fr-1 Cet utilisateur peut contribuer avec un niveau élémentaire de français.
pl-1 Ten użytkownik posługuje się językiem polskim na poziomie podstawowym.
Search user languages or scripts

I'm still fairly new to Wiktionary.

I started editing on English Wikipedia before expanding into the other projects. I came to Wiktionary via Wikisource, where I have often annotated texts to include wikilinks to this project. I'm British, and a native speaker of English. I am not very good at using any other language but I can struggle through a few and know bits and pieces of several more.

I'm an admin on Wikisource and a lot of my activity on other projects can be found via my Meta userpage.

Useful edit

{{unk.|en|title=Etymology unknown}}.

HEADWORD {{tcx|FOO|BAR|lang=en}}

{{multiple images
|direction=vertical
|width=230
|image1=
|caption1=
}}

Projects edit

My personal projects on Wiktionary.

Annotating Wikisource edit

Wikisource, my main project, usually allows wikilinking of unusual or archaic words to Wiktionary. Sometimes I found that there was no corresponding page on Wiktionary to which to link said words, so I ended up creating them myself. This was main avenue to editing Wiktionary for a while, following this pattern:

  1. Finding an odd or (to me) unknown word via Wikisource (or, sometimes, print books and other writing).
  2. Checking Wiktionary.
  3. Not finding a definition.
  4. Checking other sources to confirm that the word is real.
  5. Creating a new definition on Wiktionary based on the results of step 4.
  6. Adding a range of examples based on both step 4 and new searches of Wikisource, Google Books and other likely sources.

Fanspeak and science fiction edit

See Appendix:Fanspeak, Category:English fandom slang and Category:en:Science fiction

A much newer project, that came from my interest in pulp magazines and early fandom, as well as a life-long interest in science fiction. I found that most of these words were not documented on Wiktionary at all and so set about correcting that.

Useful external links edit

Common quote sources edit

#* {{quote-book
|year=1944
|first=John Bristol
|last=Speer
|authorlink=Jack Speer
|title=Fancyclopedia
|section=
|url=
|passage=
}}
#* {{quote-book
|year=1959
|first=Richard "Dick" Harris
|last=Eney
|title=Fancyclopedia II
|section=
|url=
|passage=
}}
#* {{quote-journal
|year=
|date=
|first=
|last=
|authorlink=
|journal=Science-Fiction Five-Yearly
|title=
|url=http://fanac.org/fanzines/SF_Five_Yearly/$1
|issue=
|page=
|passage=
}}
#* {{quote-newsgroup
|author=
|authorlink=
|email=
|title=
|newsgroup=rec.arts.sf.fandom
|id=
|url=
|date=
|accessdate=
|passage=
}}

Dialect & slang edit

Growing out of the fanspeak project above, I have some interest in improving coverage of some other relatively obscure dialect, slang, cant etc. In terms of slang, this is about possibly obsolete slang with limited coverage online rather than new words that are covered elsewhere on the internet. Dialect is mostly varieties of British English, which can also be pretty obscure as far as the internet is concerned.

Secondary sources edit

Slang
Dialect

Primary sources edit

Some works that appear to use archaic slang, cant, dialect, etc; as a source for quotations:

Reference templates edit

Occasional wikignoming edit

Missing quotations. Some are findable on Internet Archive or similar sources.

Shakespeare edit

Example:-

#* {{quote-book
|year=c. 1605–1608
|first=William
|last=Shakespeare
|authorlink=William Shakespeare
|title={{w|Coriolanus}}
|section=act 5, scene 1
|lines=foo–bar
|passage=I think he'll hear me. Yet to bite his lip / And hum at good Cominius much '''unhearts''' me.
}}

Thesaurus edit

Miscellany edit

Activity edit

Reference edit