Vltava
English edit
Etymology edit
From Czech Vltava; cognate to Moldau, the German name for the river, and it is sometimes suggested that both words derive from Old High German wilt awa, wilt aha (“wild river”), corresponding to Proto-Germanic *wilþijaz (“wild”) + *ahwō (“water”);[1] older texts have spellings such as Fuldaha (in 872), Wultha (1113), Wlitaua (1125). (However, compare Ltava.)
Pronunciation edit
Proper noun edit
Vltava
- A major river in the Czech Republic, tributary of the Elbe.
Translations edit
a major river in the Czech Republic
|
References edit
- ^ Naše řeč, volume 30 (1946), page 162: "Jméno Vltavy pochází z germánského Wilt-ahwa, což by v dnešní němčině znělo „Wild-ache" a znamenalo by „dravou vodu". Tak vyložil jméno Vltavy již Dobrovský, odmítaje naivní mínění Hájkovo,..."
Czech edit
Etymology edit
Inherited from Old Czech Vltava. Said to be of Germanic origin, corresponding to Proto-Germanic *wilþijaz (“wild”) + *ahwō (“water”).[1]
Pronunciation edit
Proper noun edit
Vltava f (related adjective vltavský)
- Vltava (a major river in the Czech Republic)
Declension edit
References edit
- ^ Šmilauer, Vladimír (1946). "O jménech našich řek" [Names of our rivers]. Naše řeč (in Czech). Institute of the Czech Language. 30 (9–10): 161–165.
Further reading edit
Portuguese edit
Etymology edit
Proper noun edit
Vltava m
- Vltava (a river in the Czech Republic)
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
Vl̀tava f (Cyrillic spelling Вл̀тава)
- Vltava (a river in the Czech Republic)
Slovak edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
Vltava f (genitive singular Vltavy, declension pattern of žena)
- Vltava (a major river in the Czech Republic)
Declension edit
Declension of Vltava
Derived terms edit
Slovene edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
Vl̏tava f
- Vltava (a river in the Czech Republic)
Further reading edit
- “Vltava”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran