aanhin pa ang damo kung patay na ang kabayo
Tagalog edit
Etymology edit
Literally, “What good will be the grass if the horse is already dead?”
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaʔanˌhin pa ʔaŋ daˌmo kuŋ paˌtaj na ʔaŋ kaˈbajo/, [ʔɐ.ʔɐnˌhim pɐ ʔɐn dɐˌmo xʊm pɐˌtaɪ̯ nɐ ʔɐŋ kɐˈba.jo]
- Rhymes: -ajo
- Syllabification: a‧an‧hin pa ang da‧mo kung pa‧tay na ang ka‧ba‧yo
Proverb edit
aanhín pa ang damó kung patáy na ang kabayo? (Baybayin spelling ᜀᜀᜈ᜔ᜑᜒᜈ᜔ ᜉ ᜀᜅ᜔ ᜇᜋᜓ ᜃᜓᜅ᜔ ᜉᜆᜌ᜔ ᜈ ᜀᜅ᜔ ᜃᜊᜌᜓ)