EnglishEdit

Etymology 1Edit

Shortened from papa.

PronunciationEdit

NounEdit

pa (plural pas)

  1. (colloquial) Father, papa.
  2. A short form of grandpa, grandfather.
Usage notesEdit
  • Often capitalized when used to refer to a specific person; see Pa.
Hey, Pa, I'd like you to meet my friend Jamie.
SynonymsEdit
TranslationsEdit

See alsoEdit

Etymology 2Edit

Alternative formsEdit

NounEdit

pa (plural pas)

  1. A Maori fort.

AnagramsEdit


AfrikaansEdit

NounEdit

pa (plural pa's)

  1. dad, father

Derived termsEdit

  • oupa

AntonymsEdit

SynonymsEdit


AlbanianEdit

From Proto-Albanian *apa, from Proto-Indo-European *h2(e)po- 'off, away'. Cognate to Ancient Greek ἄπα (apa), ἀπά (apa, away, off).

PrepositionEdit

pa (+accusative)

  1. without
  2. thus, then, so

AntonymsEdit

Derived termsEdit

AnutaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.

NumeralEdit

pa

  1. (cardinal) four

AsturianEdit

EtymologyEdit

Compare Spanish pa, a contracted form of para.

PrepositionEdit

pa

  1. for

Usage notesEdit

  • The preposition pa contracts to p' before a word beginning with a- or ha-: p'Asturies (for Asturias), p'haber (for to have)

Derived termsEdit


BasqueEdit

NounEdit

pa

  1. kiss

BretonEdit

ConjunctionEdit

pa

  1. when, if

CatalanEdit

EtymologyEdit

From Old Provençal pan, from Latin pānis.

PronunciationEdit

NounEdit

pa m (plural pans)

  1. bread

Classical NahuatlEdit

EtymologyEdit

VerbEdit

  1. (transitive) To dye

ReferencesEdit

  • 2003, Andrews, J. Richard, Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, edition revised edition, Norman: University of Oklahoma Press, page p. 244:
  • 1983, Karttunen, Frances, An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page p. 182:

DakotaEdit

EtymologyEdit

NounEdit

pa

  1. head

ReferencesEdit


DutchEdit

PronunciationEdit

NounEdit

pa m (plural pa's, diminutive paatje n)

  1. pa

EsperantoEdit

NounEdit

pa (plural pa-oj, accusative singular pa-on, accusative plural pa-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter P/p.

See alsoEdit


FalaEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese pera.

PrepositionEdit

pa

  1. to (indicates application of an adjective)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 3: Radós:
      A radón mais grandi pa defendela é que é nossa LENGUA MATERNA, a “primeira lengua que un indivíduu aprendi de maneira ínnconscienti duranti a sua infancia” i en ela han aprindiu a idel as primeiras palabras []
      The greatest reason to defend it is that it is our NATIVE LANGUAGE, the “first language that an individual learns in an unconscious manner during his infancy” and in it learned how to say his first words []
  2. for (directed at, intended to belong to or to be appropriate for)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 4: ¿Guerras, moas?:
      Encontramus opiniós pa tos os gustus.
      We found opinions for every taste.
  3. to, towards (indicates destination)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme IX, Chapter 4: ¿Fala transerrana?:
      I nos, inda hoxii, con autonomía i tó siguimus idendu: “Vo pa Castilla”, []
      And to this day we, with autonomy and everything, keep on saying: “I’ll go to Castille”, []

GuaraníEdit

NumeralEdit

pa

  1. ten

Haitian CreoleEdit

EtymologyEdit

From French pas

AdverbEdit

pa

  1. not

Usage notesEdit

  • Double negatives (e.g. pa ... janm or pa ... anyen) are grammatically correct in Haitian Creole.

JapaneseEdit

RomanizationEdit

pa

  1. rōmaji reading of
  2. rōmaji reading of

LatvianEdit

PrepositionEdit

pa (with accusative or dative)

  1. on

LojbanEdit

Lojban cardinal numbers
 <  no pa re  > 
    Cardinal : pa

CmavoEdit

pa (rafsi pav)

  1. one

MandarinEdit

RomanizationEdit

pa

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .

Usage notesEdit

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

MaoriEdit

NounEdit

pa

  1. A Maori fortified camp.

Min NanEdit

Broom icon.svg A user suggests that this Min Nan entry be cleaned up.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) for more information and remove this template after the problem has been dealt with.

PronunciationEdit

SyllableEdit

pa (POJ, traditional and simplified )

  1. transliteration for ba or bar

Usage notesEdit

  • 吧 is not used as a modal particle in Min Nan. The particle ho͘ⁿ provides a similar effect.

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • "" (in Taiwanese/English), On-line Taiwanese/Mandarin Dictionary (台文/華文線頂辭典). URL accessed on 2011-01-30.

OccitanEdit

AdverbEdit

pa

  1. not (indicates negation)

Old PrussianEdit

PronunciationEdit

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with IPA then please add some!

EtymologyEdit

From the Proto-Indo-European root *upo- (under, up).

PrepositionEdit

pa

  1. under

AdverbEdit

pa

  1. under

Palu'eEdit

EtymologyEdit

From Proto-Central Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.

NumeralEdit

pa

  1. (cardinal) four

PolishEdit

PronunciationEdit

InterjectionEdit

pa

  1. (familiar) bye

SynonymsEdit

  • pa pa

PortugueseEdit

PrepositionEdit

pa

  1. (Africa) Contraction of para.

RomanianEdit

EtymologyEdit

Borrowing from Hungarian .

PronunciationEdit

InterjectionEdit

pa

  1. bye

SynonymsEdit


Serbo-CroatianEdit

EtymologyEdit

Common South Slavic; compare Slovene pa, Bulgarian па (pa). See also pa-.

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

pa (Cyrillic spelling па)

  1. (and) then (= ȍndā)
    prvo ću skočiti ja, pa ti — I'll jump first, (and) then you
    učenje pa odmor pa zabava — learning, then rest, then fun
  2. (and) so
    potrošio sam sav novac, pa sam se morao vratiti kući — I've spent all of my money, so I had to return home
  3. (with da or màkar) even if, even though, although
  4. (with ȉpāk) (and, but) yet, still
    bogat je, pa ipak usamljen — he's rich, but still lonely
  5. (with da + i) even if

ParticleEdit

pa (Cyrillic spelling па)

  1. (for emphasis) but, well
    pa dobro! — well, all right!
    pa što je s tobom? — what's wrong with you?
    pa i ne baš — not really
    pa što onda? — so what?

SloveneEdit

ConjunctionEdit

pa

  1. and Jaz pa ti. - Me and you.
  2. but Je dober, ne pa najbolši. - He is good but not the best.
  3. so Zaspal je, pa je zamudil šolo. - He overslept, so he was late for school.

SpanishEdit

PrepositionEdit

pa

  1. (colloquial) apocopic form of para

Alternative formsEdit

See alsoEdit


SwahiliEdit

EtymologyEdit

From pa- + -a

ParticleEdit

pa

  1. of (locative)

Usage notesEdit

Used when the possessee is in the locative (meaning "place at which"); see -a for more.

VerbEdit

pa (infinitive kupa)

  1. to give

ConjugationEdit



Usage notesEdit

  • This verb must be used with an object prefix:
  • Nimewakupa kitabu (I have given them a book)
  • Nijawapa kitabu (I have not (yet) given them a book)

WalloonEdit

NounEdit

pa m

  1. father

Coordinate termsEdit


ZazakiEdit

EtymologyEdit

From Proto-Indo-European *pṓds (foot), cognates include Sanskrit पद् (pád), Latin pes (French pied), German Fuß, English foot.

PronunciationEdit

NounEdit

pa

  1. leg, foot
Last modified on 17 April 2014, at 02:04