alguno
Ladino edit
Alternative forms edit
- (Monastir) algunu
Pronunciation edit
Adjective edit
alguno m (Latin spelling, feminine singular alguna, masculine plural algunos, feminine plural algunas)
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Vulgar Latin *alicunus, from Latin alĭquis (“someone”) + unus (“one”).
Cognate with French aucun, Italian alcuno, Galician algún, Portuguese algum.
Pronunciation edit
Determiner edit
alguno m (plural algunos, feminine alguna, feminine plural algunas)
- some, any
- any (used for emphasis)
- No tiene talento alguno.
- He doesn't have any talent at all.
- various
Usage notes edit
- When used before a singular masculine noun as part of the noun phrase, the apocopate form algún is used instead of alguno.
Derived terms edit
Pronoun edit
alguno m (feminine alguna, masculine plural algunos, feminine plural algunas)
Usage notes edit
- In older texts, the pronoun is often written with a stress mark, i.e: "algúnos" to distinguish it from the determiner form.
Further reading edit
- “alguno”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014