ang sakit ng kalingkingan, damdam ng buong katawan

Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Literally, the pain of the little finger is felt by the whole body.

Pronunciation

edit
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaŋ saˌkit naŋ kaliŋˌkiŋan | damˌdam naŋ buˌʔoŋ kataˈwan/ [ʔɐn̪ sɐˌxit̪ n̪ɐŋ kɐ.lɪŋˌkiː.ŋɐn̪ | d̪ɐmˌd̪am n̪ɐm bʊˌʔoŋ kɐ.t̪ɐˈwan̪]
  • Rhymes: -an
  • Syllabification: ang sa‧kit ng ka‧ling‧ki‧ngan, dam‧dam ng bu‧ong ka‧ta‧wan

Proverb

edit

ang sakít ng kalingkingan, damdám ng buóng katawán (Baybayin spelling ᜀᜅ᜔ ᜐᜃᜒᜆ᜔ ᜈᜅ᜔ ᜃᜎᜒᜅ᜔ᜃᜒᜅᜈ᜔ ᜵ ᜇᜋ᜔ᜇᜋ᜔ ᜈᜅ᜔ ᜊᜓᜂᜅ᜔ ᜃᜆᜏᜈ᜔)

  1. someone's misfortune or misbehavior can affect the whole group; one bad apple spoils the bunch

Further reading

edit
  • Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 435.