aplazar
Asturian
editVerb
editaplazar
- to postpone
Spanish
editEtymology
editPronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /aplaˈθaɾ/ [a.plaˈθaɾ]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /aplaˈsaɾ/ [a.plaˈsaɾ]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧pla‧zar
Verb
editaplazar (first-person singular present aplazo, first-person singular preterite aplacé, past participle aplazado)
- (transitive) to postpone
- 1973, “Aprendizaje”, in Confesiones de Invierno, performed by Sui Generis:
- Y si me aplazó la formalidad / Es que nunca me gustó la sociedad
- (please add an English translation of this quotation)
- (transitive, Latin America) to flunk (fail)
- Synonym: reprobar
Conjugation
edit Conjugation of aplazar (c-z alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of aplazar (c-z alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
editFurther reading
edit- “aplazar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Spanish terms prefixed with a-
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with c-z alternation
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with quotations
- Latin American Spanish