Contents

IrishEdit

PronunciationEdit

PrepositionEdit

ar aghaidh ‎(plus genitive or possessive determiner, triggers no mutation)

  1. in front of, opposite, facing
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 4:
      hȧ šē əŕ m ai.
      conventional orthography: Sheas sé ar m’aghaidh.
      He stood in front of me.
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 4:
      ḱē n āc ə rø šē šin? əŕ ai ən cȧmpl̥ gāl̄də.
      conventional orthography: Céan áit a raibh sé sin? Ar aghaidh an teampaill gallda.
      Where was that? Opposite the Protestant church.

InflectionEdit

Usage notesEdit

Used with a possessive pronoun that agrees with the subject of the sentence, the prepositional phrase can be used as an adverb meaning ‘forwards, straight ahead’, e.g. Chuaigh mé díreach ar m’aghaidh(I went straight ahead); Tar ar d’aghaidh beagán(Come forward a little bit).

AdverbEdit

ar aghaidh

  1. forward

Derived termsEdit

ReferencesEdit