Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /at.terˈt͡sa.to/
  • Rhymes: -ato
  • Hyphenation: at‧ter‧zà‧to

Etymology 1 edit

From Latin attertiātus, derived from tertius (third).

Noun edit

atterzato m (plural atterzati)

  1. a kind of white wine prepared with a must reduced by a third upon a fire

Further reading edit

  • atterzato in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle edit

atterzato (feminine atterzata, masculine plural atterzati, feminine plural atterzate)

  1. past participle of atterzare

Adjective edit

atterzato (feminine atterzata, masculine plural atterzati, feminine plural atterzate)

  1. (archaic) reduced by a third
    • 13th century, Dante Alighieri, A ciascun’alma presa e gentil core [To each taken soul and gentle heart]‎[1], lines 5–8; collected in Michele Barbi, editor, Le Opere di Dante[2], Florence: Società Dantesca Italiana, published 1960, 1921:
      Già eran quasi che atterzate l’ore
      del tempo che onne stella n’è lucente,
      quando m’apparve Amor subitamente,
      cui essenza membrar mi dà orrore.
      Almost four [out of twelve] hours of the night had already gone by, when suddenly Love appeared to me, remembering the essence of which makes me shudder.
      (literally, “The hours of the time that every star shines were already almost reduced by a third, when to me appeared Love suddenly, whose essence remembering gives me horror.”)
  2. (archaic) divided in three parts; tripartite
    • 1563 [c. 335 BCE], Ἀριστοτέλης (Aristotélēs, Aristotle), “Parte principale terza, Particella decima - Spositione [Third main part, Tenth subpart - Explanation]”, in Lodovico Castelvetro, transl., Poetica d'Aristotele [Aristotle's poetics]‎[3], Basilea: Pietro de Sedabonis, translation of Περὶ ποιητικῆς (Perì poiētikês, About poetry) (in Ancient Greek), published 1576, page 250:
      Anchora pareva, che ciascuna riconoscenza di persona, o di fatto sconosciuto potesse, et dovesse ricevere una distintione atterzata, secondo che sono tre le ignoranze delle persone
      It even seemed that every acknowledgment of an unknown person or fact could—and should—make a tripartite distinction, according to the three ignorances of people