See also: baco, baciò, and bacío

Italian edit

Etymology 1 edit

From Latin bāsium (kiss).[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈba.t͡ʃo/
  • Rhymes: -atʃo
  • Hyphenation: bà‧cio

Noun edit

bacio m (plural baci)

  1. kiss
Derived terms edit

Verb edit

bacio

  1. first-person singular present indicative of baciare

Etymology 2 edit

From a Vulgar Latin *opacīvus,[2][3] from Latin opācus (shady). Cf. also dialectal ombaco.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /baˈt͡ʃi.o/[4]
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: ba‧cì‧o

Adjective edit

bacio (feminine bacia, masculine plural bacii, feminine plural bacie)

  1. shady

Noun edit

bacio m (plural bacii)

  1. shade

References edit

  1. ^ bacio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  2. ^ bacìo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  3. ^ bacìo in sapere.it – De Agostini Editore
  4. ^ bacio in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams edit

Portuguese edit

Etymology edit

From Vulgar Latin *baccinum (wide bowl). Doublet of bacia. Cognate with Galician bacía, French bassin, and Catalan bací.

Pronunciation edit

  • Rhymes: -iu
  • Hyphenation: ba‧ci‧o

Noun edit

bacio m (plural bacios)

  1. chamber pot
  2. (dated) toilet

Further reading edit

Serbo-Croatian edit

Participle edit

bacio (Cyrillic spelling бацио)

  1. masculine singular active past participle of baciti

Welsh edit

Pronunciation edit

Verb edit

bacio

  1. Soft mutation of pacio.

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
pacio bacio mhacio phacio
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.