See also: baco, baciò, and bacío

Italian

edit

Etymology 1

edit

From Latin bāsium (kiss).[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈba.t͡ʃo/
  • Rhymes: -atʃo
  • Hyphenation: bà‧cio

Noun

edit

bacio m (plural baci)

  1. kiss
Derived terms
edit

Verb

edit

bacio

  1. first-person singular present indicative of baciare

Etymology 2

edit

From a Vulgar Latin *opacīvus,[2][3] from Latin opācus (shady). Cf. also dialectal ombaco.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /baˈt͡ʃi.o/[4]
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: ba‧cì‧o

Adjective

edit

bacio (feminine bacia, masculine plural bacii, feminine plural bacie)

  1. shady

Noun

edit

bacio m (plural bacii)

  1. shade

References

edit
  1. ^ bacio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  2. ^ bacìo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  3. ^ bacìo in sapere.it – De Agostini Editore
  4. ^ bacio in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *baccinum (wide bowl). Doublet of bacia. Cognate with Galician bacía, French bassin, and Catalan bací.

Pronunciation

edit

  • Rhymes: -iu
  • Hyphenation: ba‧ci‧o

Noun

edit

bacio m (plural bacios)

  1. chamber pot
  2. (dated) toilet

Further reading

edit

Serbo-Croatian

edit

Participle

edit

bacio (Cyrillic spelling бацио)

  1. masculine singular active past participle of baciti

Welsh

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

bacio

  1. Soft mutation of pacio.

Mutation

edit
Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
pacio bacio mhacio phacio
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.