Romanian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Latin castīgāre, present active infinitive of castīgō, with a unique semantic evolution compared to the other Romance languages; compare however, Old Sardinian castigare ("conserve"). Compare also Aromanian cãshtigã (worry, care, attention, hope).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /kɨ.ʃtiˈɡa/
  • (file)
  • (file)
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: câș‧ti‧ga

Verb edit

a câștiga (third-person singular present câștigă, past participle câștigat) 1st conj.

  1. to win
    • 1880, Între nouri și-ntre mare, Mihai Eminescu
      câștige ce-a dorit, Să fie-a lui ce-a iubit.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1883, Alina-Linda, Duiliu Zamfirescu, Fără titlu
      Și astfel, cu încetul, de astăzi până mâine, Își câștiga, prin moarte, a existenței pâine.
      (please add an English translation of this quotation)
    Am câștigat marele premiu la loto.
    I won the grand lottery.
    Antonym: pierde
  2. to gain, earn
    • 1910, Călătoare! ..., Emil Gârleanu, Din lumea celor care nu cuvântă
      Încântată de frumusețea soarelui, care se prevestea prin mănunchiurile lui de raze, totuși avu puterea să se gândească, drumeața, că, privind și minunându-se numai, nu câștiga nimic.
      (please add an English translation of this quotation)
    Știa cum să câștige simpatia tuturor.
    He/She knew how to gain everyone's sympathy.
    Synonyms: căpăta, obține

Conjugation edit

Derived terms edit

See also edit

References edit