Open main menu

GalicianEdit

 
Cancela ("gate")

EtymologyEdit

From Latin cancellus (grate; barrier).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /kanˈθɛla̝/, (western) /kanˈsɛla̝/

NounEdit

cancela m (plural cancelas)

  1. gate
    O falar non ten cancelas (proverb)Speech has no gates

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • cancela” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • cancela” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • cancela” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cancela” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

PortugueseEdit

NounEdit

cancela f (plural cancelas)

  1. gate
    • 1995, José Saramago, Ensaio sobre a cegueira, Caminho:
      A cama que servia de cancela foi afastada rapidamente, uma a uma as mulheres entraram, []
      The bed that functioned as gate was quickly pulled aside, one by one the women entered, []

VerbEdit

cancela

  1. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of cancelar
  2. Second-person singular (tu) affirmative imperative of cancelar

SpanishEdit

VerbEdit

cancela

  1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of cancelar.
  2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of cancelar.

NounEdit

cancela f (plural cancelas)

  1. lattice gate