cela m'en touche une sans faire bouger l'autre
French
editAlternative forms
editEtymology
editLiterally "it touches one [of my testicles] without moving the other". Of pied noir origin. Popularised by Jacques Chirac, who used it in November 1987 to express his indifference to criticism from François Mitterrand.
Pronunciation
editPhrase
editcela m’en touche une sans faire bouger l’autre
- (vulgar, idiomatic) I don't give a fuck; it's like water off a duck's back to me