Romani edit

Adjective edit

chachi

  1. feminine singular of chacho

San Pedro Amuzgos Amuzgo edit

Etymology edit

chcya (tortilla) +‎ chi (sweet)

Pronunciation edit

  • IPA(key): /t͡ʃa̤˧ t͡ʃi̤˩/

Noun edit

chachi (plural nchachi)

  1. chilaquiles

References edit

  • Stewart, Cloyd, Stewart, Ruth D., colaboradores amuzgos (2000) Diccionario amuzgo de San Pedro Amuzgos, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 44)‎[1] (in Spanish), Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 33

Spanish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Uncertain.[1] Widely believed to be from Caló chachipén / chachipé (truth), a language spoken by the Spanish Romani.[1]

Another theory[1] (which is presumably an urban legend) is that the term is derived from the surname of British prime minister Winston Churchill due to the quality of products coming from British-governed Gibraltar.

Adjective edit

chachi (invariable)

  1. (colloquial, Spain) cool, terrific
    Synonyms: see Thesaurus:guay

Derived terms edit

See also edit

References edit

  1. 1.0 1.1 1.2 Alfred López (2017) “¿Cuál es el origen del término ‘chachi’?”, in 20 minutos

Further reading edit

Welsh edit

Pronunciation edit

Verb edit

chachi

  1. Aspirate mutation of cachi.

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
cachi gachi nghachi chachi
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.