Romani

edit

Adjective

edit

chachi

  1. feminine singular of chacho

San Pedro Amuzgos Amuzgo

edit

Etymology

edit

chcya (tortilla) +‎ chi (sweet)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /t͡ʃa̤˧ t͡ʃi̤˩/

Noun

edit

chachi (plural nchachi)

  1. chilaquiles

References

edit
  • Stewart, Cloyd, Stewart, Ruth D., colaboradores amuzgos (2000) Diccionario amuzgo de San Pedro Amuzgos, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 44)‎[1] (in Spanish), Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 33

Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Uncertain.[1] Widely believed to be from Caló chachipén / chachipé (truth), a language spoken by the Spanish Romani.[1]

Another theory[1] (which is presumably an urban legend) is that the term is derived from the surname of British prime minister Winston Churchill due to the quality of products coming from British-governed Gibraltar.

Adjective

edit

chachi (invariable)

  1. (colloquial, Spain) cool, terrific
    Synonyms: see Thesaurus:guay

Derived terms

edit

See also

edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 1.2 Alfred López (2017) “¿Cuál es el origen del término ‘chachi’?”, in 20 minutos

Further reading

edit

Welsh

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

chachi

  1. Aspirate mutation of cachi.

Mutation

edit
Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
cachi gachi nghachi chachi
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.