coirnéal
Irish edit
Alternative forms edit
coirneal, coirneál, cóirneal, cóirneál, cóirnéal, coirneul, coirnéul, cóirneul, cornal, córnal, cornnal (obsolete)
Pronunciation edit
- (Munster) IPA(key): /kəɾˠˈn̠ʲeːlˠ/
- (Connacht) IPA(key): /ˈkɔɾˠn̠ʲeːlˠ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈkɔɾˠn̠ʲalˠ/[1]
Etymology 1 edit
Borrowed from Middle English cornel, from Anglo-Norman cornal, a dissimilated variant of cornere.
Noun edit
coirnéal m (genitive singular coirnéil, nominative plural)
Declension edit
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Etymology 2 edit
From English coronel (obsolete form of colonel, from Middle French coronnel, from Old Italian colonnello (“the officer of a small company of soldiers (column) that marched at the head of a regiment”), from compagna colonnella (“little column company”), from Latin columna (“pillar”), originally a collateral form of columen, contraction culmen (“a pillar, top, crown, summit”), o-grade form from a Proto-Indo-European *kelH- (“to rise, be elevated, be prominent”).
Noun edit
coirnéal m (genitive singular coirnéil, nominative plural)
Declension edit
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
coirnéal | choirnéal | gcoirnéal |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 97
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “coirnéal”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN