Irish edit

Etymology edit

From Old Irish cráes (maw, mouth, gullet; gluttony, excessive eating), possibly related to crosán (jester, satirist, reciter, literally cross-bearer), which was borrowed into Welsh croesan.[1] Or, from Proto-Celtic *kraɸestus, a late borrowing from Latin crapula (drunkenness) and Ancient Greek κραιπάλη (kraipálē, hangover).[2]

Pronunciation edit

Noun edit

craos m (genitive singular craois, nominative plural craois)

  1. gullet; maw
  2. deep opening, (geology) vent
  3. breech (of gun)
  4. gluttony, voracity

Declension edit

Derived terms edit

Related terms edit

Mutation edit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
craos chraos gcraos
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “croesan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “craos”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN

Further reading edit

Scottish Gaelic edit

Etymology edit

From Old Irish cráes (maw, mouth, gullet; gluttony, excessive eating), possibly related to crosán (jester, satirist, reciter, literally cross-bearer), which was borrowed into Welsh croesan.[1] Or, from Proto-Celtic *kraɸestus, a late borrowing from Latin crapula (drunkenness) and Ancient Greek κραιπάλη (kraipálē, hangover).[2]

Pronunciation edit

Noun edit

craos m (genitive singular craois, plural craosan)

  1. mouth (animal)
  2. (derogatory) mouth (human)
  3. gluttony

Derived terms edit

Mutation edit

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
craos chraos
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “croesan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “craos”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[2], Stirling, →ISBN

Further reading edit