Irish

edit

Etymology

edit

From Old Irish cráesach (gluttonous, greedy”, as substantive, “glutton), from cráes (maw, mouth, gullet; gluttony, excessive eating). By surface analysis, craos (gullet; maw; gluttony, voracity) +‎ -ach.

Adjective

edit

craosach (genitive singular masculine craosaigh, genitive singular feminine craosaí, plural craosacha, comparative craosaí)

  1. open-mouthed, deep-vented
  2. voracious, gluttonous
  3. roaring, raging

Declension

edit

Noun

edit

craosach m (genitive singular craosaigh, nominative plural craosaigh)

  1. Alternative form of craosaire (glutton)

Declension

edit

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
craosach chraosach gcraosach
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

edit

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish cráesach (gluttonous, greedy”, as substantive, “glutton), from cráes (maw, mouth, gullet; gluttony, excessive eating). By surface analysis, craos +‎ -ach.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

craosach

  1. gluttonous, voracious
    Synonym: gionach
  2. wide-mouthed
  3. bibulous

Derived terms

edit

Noun

edit

craosach m (genitive singular craosaich, plural craosaich)

  1. bonfire

Noun

edit

craosach f (genitive singular craosaich, plural craosaichean)

  1. wide-mouthed woman

Mutation

edit
Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
craosach chraosach
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  • Edward Dwelly (1911) “craosach”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cráesach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language