dấu sóng
Vietnamese
editEtymology
editdấu (“mark”) + sóng (“wave”), from the diacritical mark's resemblance to an ocean wave.
The Middle Vietnamese diacritic was derived from the Portuguese til (“tilde”) and has since fallen out of use.
Pronunciation
edit- (Hà Nội) IPA(key): [zəw˧˦ sawŋ͡m˧˦]
- (Huế) IPA(key): [jəw˨˩˦ ʂawŋ͡m˦˧˥] ~ [jəw˨˩˦ sɔŋ˦˧˥]
- (Saigon) IPA(key): [jəw˦˥ ʂawŋ͡m˦˥] ~ [jəw˦˥ sawŋ͡m˦˥]
Noun
edit- (typography) swung dash; tilde (punctuation mark that indicates range)
- (typography, historical) apex (diacritic in Middle Vietnamese that indicates /ŋ͡m/)
Usage note
editThis diacritic is a homoglyph of dấu ngã and dấu mềm, which are also known in English as tilde based on their appearance.
Synonyms
edit- (diacritic in Middle Vietnamese): dấu lưỡi câu