See also: Daniel, Daniël, Dániel, and Daníel

English

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Noun

edit

daniel (plural daniels)

  1. (US slang) The buttocks.
    • 1946, Milton “Mezz” Mezzrow, Bernard Wolfe, “Tea Don’t Do You that Way”, in Really the Blues, New York, N.Y.: Random House, book 2 (1923–1928: Chicago, Chicago), page 85:
      He'd pull the chair out from under some dignified dowager and catch her just before she went to fall on her daniel []

Anagrams

edit

Gothic

edit

Romanization

edit

daniel

  1. Romanization of 𐌳𐌰𐌽𐌹𐌴𐌻

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl
 
daniel

Etymology

edit

Borrowed from Old Czech daněl, from Latin damma.

Pronunciation

edit

Noun

edit

daniel m animal (related adjective danieli)

  1. fallow deer (any mammal of the genus Dama)

Declension

edit

Further reading

edit
  • daniel in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • daniel in Polish dictionaries at PWN
  • daniel in PWN's encyclopedia

Slovak

edit
 
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Pronunciation

edit

Noun

edit

daniel m anim

  1. fallow deer (any member of the genus Dama)
    daniel škvrnitýEuropean fallow deer (Dama dama)

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • daniel”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024