die een wijf trouwt om het schoon lijf, verliest het lijf en houdt het wijf

Dutch edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Coined by the 17th century Brabantian Jesuit poet Adriaan Poirters, who wrote the verses:

Die een zot
Trouwt om zijn kot
Verliest het kot
En houdt den zot.
En wie een wijf
Trouwt om 't schoon lijf
Verliest het lijf
En houdt het wijf!

Who marries a fool
For his cottage
Loses the cottage
And keeps the fool.
And who marries a woman
For her pretty body
Loses the body
And keeps the woman!

Important to note is that divorce is prohibited to Catholics, and that wijf, which is now considered derogatory, was a largely neutral term at the time when this poem was written.

Proverb edit

die een wijf trouwt om het schoon lijf, verliest het lijf en houdt het wijf

  1. In choosing a marriage partner, factors such as character are more important than looks

Usage notes edit

  • Countless variants exist: the word schoon is often omitted, die is today commonly replaced with wie, om is often replaced with voor, and so forth.

References edit