Catalan

edit

Etymology 1

edit

Adverb

edit

donc

  1. (obsolete, dialectal) Alternative form of doncs

Etymology 2

edit

Verb

edit

donc

  1. (dialectal, Alghero) first-person singular present indicative of donar

Further reading

edit
  • “donc” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

French

edit

Etymology

edit

Inherited from Old French dunc, from Vulgar Latin dunc, from a crossing of Latin tunc with dum. Compare Italian dunque, Occitan donc and Catalan doncs.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /dɔ̃k/, /dɔ̃/
  • Audio; /dɔ̃k/:(file)
  • Rhymes: -ɔ̃k

Adverb

edit

donc

  1. therefore, consequently; thus
    • René Descartes, 17th Century
      Je pense, donc je suis.
      I think, therefore I am.
    Le coefficient utilisé lors de ce tirage est donc le plus élevé du tour préliminaire.
    The coefficient used for this random selection is therefore the highest for the preliminary round.
    La fécondation ayant lieu en moyenne deux semaines après, à titre d’exemple une grossesse qui durerait trente-neuf semaines se déroulerait donc entre les termes de deux et quarante et une semaines d’aménorrhée.
    Fertilisation occurring on average two weeks later, for example a pregnancy lasting thirty-nine weeks would thus take place between the terms of two and forty-one weeks of amenorrhea.

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Esperanto: do

Further reading

edit

Occitan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Vulgar Latin dunc. Compare Catalan doncs and French donc.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

donc

  1. then, so, thus

Further reading

edit