Esperanto

edit

Etymology

edit

From elefanto +‎ -a.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • IPA(key): [eleˈfanta]
  • Rhymes: -anta
  • Hyphenation: e‧le‧fan‧ta

Adjective

edit

elefanta (accusative singular elefantan, plural elefantaj, accusative plural elefantajn)

  1. elephantine

Lower Sorbian

edit

Noun

edit

elefanta

  1. genitive singular of elefant
  2. accusative singular of elefant
  3. nominative dual of elefant

Malagasy

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /eleˈfaⁿta/, [eleˈfaⁿtḁ]

Noun

edit

elefanta

  1. elephant
    Synonym: trepo

Further reading

edit
  • elefanta in Malagasy dictionaries at malagasyword.org

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

Noun

edit

elefanta f (plural elefantas)

  1. female equivalent of elefante (elephant)
    Synonyms: (Brazil) elefoa, (rare) aliá, aleá

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /eleˈfanta/ [e.leˈfãn̪.t̪a]
  • Rhymes: -anta
  • Syllabification: e‧le‧fan‧ta

Noun

edit

elefanta f (plural elefantas)

  1. female equivalent of elefante (elephant)

Further reading

edit

Swedish

edit

Etymology

edit

From elefant +‎ -a.

Pronunciation

edit

Verb

edit

elefanta (present elefantar, preterite elefantade, supine elefantat, imperative elefanta)

  1. (also reflexive) to trudge, plod (walk, step move heavily in a way that reminds the movement of an elephant)
    Jag kommer att elefanta iväg till jobbet.
    I will trudge to work.
    Eftersom jag kommer att elefanta iväg mig till jobbet...
    Because I will walk heavily to the work...

Usage notes

edit

Mostly used with iväg (away, off to).

Conjugation

edit

References

edit
  • The template Template:R:sv:karp does not use the parameter(s):
    1=djurverba_iväg
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Borin, Lars, Forsberg, Markus, Olsson, Leif-Jöran, Uppström, Jonatan (2012) “The open lexical infrastructure of Språkbanken”, in Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation[1], Istanbul: ELRA