emblematic
English
editEtymology
editFrom French emblématique. See emblem.
Pronunciation
edit- IPA(key): /ˌɛmbləˈmatɪk/
Audio (Southern England): (file) - enPR: ĕmb-lə-mă-tĭk
Audio (US): (file) - Hyphenation: em‧blem‧at‧ic
Adjective
editemblematic (comparative more emblematic, superlative most emblematic)
- Serving as, or relating to a symbol, emblem or illustration of a type.
- Synonyms: symbolic, illustrative
- 1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XII, in Francesca Carrara. […], volume II, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), →OCLC, page 149:
- All was dreary—all was emblematic of that change and barrenness which passes away from nature, but never from the heart;...
- (figurative) Typical.
- Synonyms: representative, exemplary, characteristic, iconic
- 2015 June 9, “Women’s World Cup 2015: England beaten by France in Group F opener”, in The Guardian (London)[1]:
- With Le Sommer withdrawn, France – now with five in midfield – seemed content to hold on for a deceptively narrow win. Such containment tactics can prove high risk but the only threat England could muster was a shot from Aluko which flew high and wide. It seemed entirely emblematic of their afternoon.
- 2019 March 13, Oliver Norgrove, “Hypnotised by cake and unicorns, the Brexit perfectionists have blown it”, in The Guardian[2]:
- The result of yesterday’s meaningful vote in the House of Commons, much like the first in January, was emblematic of a very striking Brexit reality: that the principle barrier to leaving the EU comes from the very people most desperate to see it happen.
Translations
editserving as a symbol
|
Further reading
edit- “emblematic”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Romanian
editEtymology
editBorrowed from French emblématique. Equivalent to emblemă + -atic.
Adjective
editemblematic m or n (feminine singular emblematică, masculine plural emblematici, feminine and neuter plural emblematice)
Declension
editDeclension of emblematic
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | emblematic | emblematică | emblematici | emblematice | ||
definite | emblematicul | emblematica | emblematicii | emblematicele | |||
genitive/ dative |
indefinite | emblematic | emblematice | emblematici | emblematice | ||
definite | emblematicului | emblematicei | emblematicilor | emblematicelor |
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms suffixed with -atic
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives