symbol
EnglishEdit
EtymologyEdit
From French symbole, from Latin symbolus, symbolum (“a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed”), from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”), from συμβάλλω (sumbállō, “I throw together, dash together, compare, correspond, tally, come to a conclusion”), from σύν (sún, “with, together”) + βάλλω (bállō, “I throw, put”).
PronunciationEdit
- enPR: sĭmbəl, IPA(key): /ˈsɪmbəl/
Audio (GA) (file) - Rhymes: -ɪmbəl
- Hyphenation: sym‧bol
- Homophone: cymbal
NounEdit
symbol (plural symbols)
- A character or glyph representing an idea, concept or object.
- $ is the symbol for dollars in the US and some other countries.
- Chinese people use word symbols for writing.
- A thing considered the embodiment of a concept or object.
- The lion is the symbol of courage; the lamb is the symbol of meekness or patience.
- (linguistics) A type of noun whereby the form refers to the same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a referent. See also icon and index.
- A summary of a dogmatic statement of faith.
- The Apostles, Nicene Creed and the confessional books of Protestantism, such as the Augsburg Confession of Lutheranism are considered symbols.
- (crystallography) The numerical expression which defines a plane's position relative to the assumed axes.
- (obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty.
- 1651–1653, Jer[emy] Taylor, ΕΝΙΑΥΤΟΣ [Eniautos]. A Course of Sermons for All the Sundays of the Year. […], 2nd edition, London: […] Richard Royston […], published 1655, →OCLC:
- They do their work in the days of peace […] and come to pay their symbol in a war or in a plague.
- (obsolete) Share; allotment.
- 1651–1653, Jer[emy] Taylor, ΕΝΙΑΥΤΟΣ [Eniautos]. A Course of Sermons for All the Sundays of the Year. […], 2nd edition, London: […] Richard Royston […], published 1655, →OCLC:
- The persons who are to be judged […] shall all appear to receive their symbol.
- (programming) An internal identifier used by a debugger to relate parts of the compiled program to the corresponding names in the source code.
- (telecommunications) A signalling event on a communications channel; a signal that cannot be further divided into meaningful information.
Derived termsEdit
Related termsEdit
TranslationsEdit
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
VerbEdit
symbol (third-person singular simple present symbols, present participle symboling or symbolling, simple past and past participle symboled or symbolled)
- To symbolize.
- 1877, Alfred Tennyson, Harold: A Drama, London: Henry S. King & Co., →OCLC, Act V, scene i, page 128:
- […] They told me that the Holy Rood had lean'd / And bow'd above me; […] / [I]f it bow'd, whether it symbol'd ruin / Or glory, who shall tell?
TranslationsEdit
See alsoEdit
Further readingEdit
- symbol in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
- symbol in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911
CzechEdit
EtymologyEdit
NounEdit
symbol m
DeclensionEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
DanishEdit
EtymologyEdit
From Ancient Greek σύμβολον (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”), via Latin symbolum.
PronunciationEdit
NounEdit
symbol n (singular definite symbolet, plural indefinite symboler)
InflectionEdit
neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | symbol | symbolet | symboler | symbolerne |
genitive | symbols | symbolets | symbolers | symbolernes |
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
- symbol on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
From Ancient Greek σύμβολον (súmbolon) via Latin symbolum.
NounEdit
symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol or symboler, definite plural symbola or symbolene)
- a symbol
Derived termsEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “symbol” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
From Ancient Greek σύμβολον (súmbolon) via Latin symbolum.
NounEdit
symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol, definite plural symbola)
- a symbol
Derived termsEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “symbol” in The Nynorsk Dictionary.
PolishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from French symbole, from Latin symbolum, from Ancient Greek σῠ́μβολον (súmbolon).
PronunciationEdit
NounEdit
symbol m inan
DeclensionEdit
Derived termsEdit
Further readingEdit
SwedishEdit
EtymologyEdit
From Latin symbolum, cognate with English symbol. Compare also Danish symbol, Norwegian Nynorsk symbol, and Norwegian Bokmål symbol.
PronunciationEdit
audio (file)
NounEdit
symbol c
DeclensionEdit
Declension of symbol | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | symbol | symbolen | symboler | symbolerna |
Genitive | symbols | symbolens | symbolers | symbolernas |
Derived termsEdit
- färgsymbol
- nationalsymbol
- natursymbol
- partisymbol
- planetsymbol
- rättssymbol
- samlingssymbol
- symboldikt
- symbolfigur
- symbolfråga
- symbolfunktion
- symbolgestalt
- symbolhandling
- symbolik
- symboliker
- symbolisera
- symbolisering
- symbolisk
- symbolism
- symbolist
- symbolistisk
- symbolladdad
- symbolmättad
- symbolspråk
- symbolvärde
- symbolvärld
- symbolåtgärd
- varningssymbol
ReferencesEdit
WelshEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From English symbol, from French symbole, from Latin symbolus, symbolum (“a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed”), from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”).
PronunciationEdit
- (North Wales) IPA(key): /ˈsɨ̞mbɔl/
- (South Wales) IPA(key): /ˈsɪmbɔl/
Usage notesEdit
Being a word borrowed from English derived from Greek, the y in symbol is pronounced /ɨ̞, ɪ/ rather than expected /ə/. To preserve consistency between pronunciation and spelling, some prefer to spell this word sumbol. Nevertheless, symbol is the more common spelling of the two. See pyramid/puramid, synthesis/sunthesis, system/sustem for similar examples.
NounEdit
symbol m (plural symbolau, not mutable)
Derived termsEdit
- symbolaeth (“symbolism”)
- symbolaidd (“symbolic”)
- symboleiddio (“symbolise”)
- symbolwr (“symbolist”)
- symbolydd (“symbolist”)
Further readingEdit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “symbol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies