Catalan edit

Etymology edit

From encantar +‎ -dor.

Adjective edit

encantador (feminine encantadora, masculine plural encantadors, feminine plural encantadores)

  1. charming

Derived terms edit

Noun edit

encantador m (plural encantadors, feminine encantadora)

  1. enchanter, spellcaster

Further reading edit

Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese encantador (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin incantātor (enchanter, soothsayer).

Pronunciation edit

Noun edit

encantador m (plural encantadores, feminine encantadora, feminine plural encantadoras)

  1. enchanter

Related terms edit

Noun edit

encantador (feminine encantadora, masculine plural encantadores, feminine plural encantadoras)

  1. charming

References edit

  • encantador” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • encantador” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • encantador” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • encantador” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Old Spanish edit

Etymology edit

From Latin incantātōrem, singular accusative of incantātor (enchanter, soothsayer), from incantō (I enchant).

Pronunciation edit

Noun edit

encantador m (plural encantadores)

  1. enchanter, sorcerer
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 49r:
      Sant peẏdro fo p̃dicar en roma. e por occaſiõ de ſimõ magus el encantador. nero el enꝑador fizolo meter en .+. dela cabeça aẏuſo e delos pies aſuſo.
      Saint Peter went to Rome to preach, and because of Simon Magus the sorcerer Nero the emperor had him put on a cross with his head down and his feet up.

Synonyms edit

Related terms edit

Descendants edit

  • Spanish: encantador

Portuguese edit

Etymology edit

From encantar +‎ -dor.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kɐ̃.taˈdoʁ/ [ẽ.kɐ̃.taˈdoh], (natural pronunciation) /ĩ.kɐ̃.taˈdoʁ/ [ĩ.kɐ̃.taˈdoh]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kɐ̃.taˈdoɾ/, (natural pronunciation) /ĩ.kɐ̃.taˈdoɾ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kɐ̃.taˈdoʁ/ [ẽ.kɐ̃.taˈdoχ], (natural pronunciation) /ĩ.kɐ̃.taˈdoʁ/ [ĩ.kɐ̃.taˈdoχ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kɐ̃.taˈdoɻ/, (natural pronunciation) /ĩ.kɐ̃.taˈdoɻ/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.kɐ̃.tɐˈdoɾ/ [ẽ.kɐ̃.tɐˈðoɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.kɐ̃.tɐˈdo.ɾi/ [ẽ.kɐ̃.tɐˈðo.ɾi]

  • Hyphenation: en‧can‧ta‧dor

Adjective edit

encantador (feminine encantadora, masculine plural encantadores, feminine plural encantadoras)

  1. charming (pleasant; charismatic; beautiful)

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Old Spanish encantador. Analyzable as encantar (to enchant) +‎ -ador.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /enkantaˈdoɾ/ [ẽŋ.kãn̪.t̪aˈð̞oɾ]
  • Rhymes: -oɾ
  • Syllabification: en‧can‧ta‧dor

Adjective edit

encantador (feminine encantadora, masculine plural encantadores, feminine plural encantadoras)

  1. charming, captivating, enchanting, lovely
    Juan es un hombre encantador. Tienes suerte de tenerlo.
    John is a lovely man. You're lucky to have him.
  2. delightful, lovely
    Fue una noche encantadora.
    It was a delightful evening.
  3. winsome

Noun edit

encantador m (plural encantadores, feminine encantadora, feminine plural encantadoras)

  1. charmer

Related terms edit

Further reading edit