etarra
Catalan
editAdjective
editetarra m or f (masculine and feminine plural etarres)
- (relational) of ETA (Euskadi Ta Askatasuna; a Basque nationalist terrorist group)
Noun
editetarra m or f by sense (plural etarres)
- member of ETA (Euskadi Ta Askatasuna)
Further reading
edit- “etarra”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Galician
editAdjective
editetarra m or f (plural etarras)
- ETA, of ETA (relating to ETA; Euskadi Ta Askatasuna)
Noun
editetarra m or f by sense (plural etarras)
- member of ETA (Euskadi Ta Askatasuna)
Further reading
edit- “etarra”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Portuguese
editPronunciation
edit
- Hyphenation: e‧tar‧ra
Adjective
editetarra m or f (plural etarras)
- ETA, of ETA (relating to ETA; Euskadi Ta Askatasuna)
Noun
editetarra m or f by sense (plural etarras)
- member of ETA (Euskadi Ta Askatasuna)
Further reading
edit- “etarra” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- “etarra” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Spanish
editEtymology
editFrom ETA + Basque -tar. This word wasn't borrowed from Basque, since in Basque the suffix -tar is only used to form demonyms (the equivalent word in Basque is etakide).
Pronunciation
editAdjective
editetarra m or f (masculine and feminine plural etarras)
- ETA, of ETA (relating to ETA)
- 2020 July 9, “Pedro Sánchez pide un “nuevo plan Marshall” europeo tras la derrota de Calviño para presidir el Eurogrupo”, in El País[1]:
- Sánchez ha comenzado su intervención con un recordatorio a las víctimas de la violencia etarra como fuente de inspiración en alusión al ataque sobre la tumba profanada del político socialista asesinado por ETA Fernando Buesa.
- (please add an English translation of this quotation)
Noun
editetarra m or f by sense (plural etarras)
Derived terms
editFurther reading
edit- “etarra”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “etarra” in Lexico, Oxford University Press.
Categories:
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan relational adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Catalan masculine and feminine nouns by sense
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Galician feminine nouns
- Galician nouns with multiple genders
- Galician masculine and feminine nouns by sense
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Spanish terms derived from Basque
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ara
- Rhymes:Spanish/ara/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish terms with quotations
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense