Old Irish

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Adverb

edit

etir

  1. at all
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 27c4
      Ɔna tíssed etir in dígal; níba samlid insin, acht du·fïastar tra cenn-som.
      So that the punishment should not come at all; that will not be so, but punishment will be inflicted because of them.
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 63d1
      amal ní bimmis fíu ní etir
      as if we were not worth anything at all

Descendants

edit
  • Scottish Gaelic: idir

Pronoun

edit

etir

  1. third-person singular of eter
    between him/it

Alternative forms

edit