Hungarian edit

Etymology edit

From Proto-Finno-Ugric *pućɜ-rɜ- (to wring out, crush out).[1][2][3]

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈfɒt͡ʃɒr]
  • Hyphenation: fa‧csar
  • Rhymes: -ɒr

Verb edit

facsar

  1. (transitive) to wring (to extract a liquid from something wet, especially cloth, by squeezing and twisting it) (with -ból/-ből)
  2. (transitive) to squeeze, press (to extract a liquid from a fruit, by squeezing and twisting it) (with -ból/-ből)
    Facsard a citrom levét egy pohárba.Squeeze the juice of the lemon into a glass.
    A citromból levet facsarunk.We squeeze the juice out of the lemon.
  3. (transitive) to irritate, sting (to cause an unpleasant stinging sensation, usually in the nose or eyes)
    A füst facsarta az orromat.The smoke stung my nose.

Conjugation edit

Derived terms edit

(With verbal prefixes):

References edit

  1. ^ facsar in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)
  2. ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
  3. ^ Entry #799 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.

Further reading edit

  • facsar in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • facsar in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2024)