Portuguese

edit

Etymology

edit

Affirmative imperative of falar sério.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfa.lɐ ˈsɛ.ɾi.u/ [ˈfa.lɐ ˈsɛ.ɾɪ.u], (faster pronunciation) /ˈfa.lɐ ˈsɛ.ɾju/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfa.la ˈsɛ.ɾi.o/ [ˈfa.la ˈsɛ.ɾɪ.o], (faster pronunciation) /ˈfa.la ˈsɛ.ɾjo/

Interjection

edit

fala sério!

  1. (Brazil) no way, come off it (implies the speaker is astonished and/or does not believe something said)
  2. (Brazil) really?! (implies the speaker is annoyed with something)
  3. Used other than figuratively or idiomatically: see falar sério.