falc
Lombard edit
Etymology edit
Akin to Italian falce, from Latin falx.
Noun edit
falc f
Polish edit
Etymology edit
Borrowed from German Falz.[1][2][3] First attested in 1767.[4]
Pronunciation edit
Noun edit
falc m inan (related adjective falcowy)
- (printing) fold (paper or cloth strip connecting the book cover with the endpaper)
- strip (piece of paper pasted into a book in place of a missing page)
- ridge (bump of a crease of the printing sheet when folding)
- (metallurgy) folding (act of joining two sheets of metal by folding the edge of one sheet into the other)
- (woodworking, masonry) rabbet (groove along the side edges of a wooden or stone element, enabling it to be connected to another element)
- Synonym: felc
- (leatherworking) A type of tanning tool for cutting leather.
Declension edit
Declension of falc
Derived terms edit
verbs
- falcować impf
References edit
- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “falc”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “falc”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “falc”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- ^ Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “falc”, in Słownik języka polskiego[2]
Further reading edit
- falc in Polish dictionaries at PWN
- Aleksander Zdanowicz (1861) “falc”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[3]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “falc”, in Słownik języka polskiego[4] (in Polish), volume 1, Warsaw, page 714