farrapo

GalicianEdit

 
Farrapos de gaita
 
Farrapos de gaita

EtymologyEdit

Cognate with Portuguese farrapo, Spanish harapo and French friper; from farpar or harpar "to tear", ultimately of onomatopeic or Germanic origin.[1]

PronunciationEdit

NounEdit

farrapo m (plural farrapos)

  1. tatter; rag
    • 1845, Vicente Turnes, Diálogo entre Silvestre Cajaraville e Domingo Magariños:
      Estóu debendo na tenda
      A chamarra que hoje trago
      E o somonte dos calzós
      Que ja estan feitos farrapos;
      I owe to the shop
      the coat I wear today
      and the cloth of the pants,
      which are already in tatters
    Synonyms: galdrapo, milfo, trapo
  2. carpet or blanket made of clean rags
  3. (usually in the plural) cord (of a bagpipe)
    Synonyms: farrapos de gaita, flocos
  4. snowflake

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991) , “harapo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From or related to Old Spanish harpar, from Old French harper (to forcefully grasp).

PronunciationEdit

NounEdit

farrapo m (plural farrapos)

  1. tatter; rag (piece of old, tattered cloth)
    Synonyms: frangalho, trapo
  2. rags (tattered clothes)
  3. a person who wears rags; a shabby person
    Synonyms: farrapão, farrapeiro, farrapilha, maltrapilho
  4. (Brazil, historical) a participant in the Farroupilha Revolution
    Synonym: farroupilha

Derived termsEdit

AdjectiveEdit

farrapo m (feminine singular farrapa, masculine plural farrapos, feminine plural farrapas, not comparable)

  1. of or relating to the Farroupilha Revolution
    Synonyms: farroupilha, farroupilho

Related termsEdit