ffiseg
Welsh edit
Etymology edit
From English physics + -eg, the former from Old French fisike (“natural science, art of healing”), from Latin physica (“study of nature”), from Ancient Greek φυσική (phusikḗ), feminine singular of φυσικός (phusikós, “natural; physical”), from Ancient Greek φύσις (phúsis, “origin; nature, property”), from Ancient Greek φύω (phúō, “produce; bear; grow”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰuH- (“to appear, become, rise up”).
Pronunciation edit
- (North Wales) IPA(key): /ˈfɪsɛɡ/
- (South Wales) IPA(key): /ˈfɪzɛɡ/
Noun edit
ffiseg f (not mutable)
Derived terms edit
- ffiseg cwantwm (“quantum physics”)
- ffiseg feddygol (“medical physics”)
- ffiseg groynynnau (“particle physics”)
- ffiseg thermol (“thermal physics”)
- injan ffiseg (“physics engine”)