gradam
Galician edit
Verb edit
gradam
- (reintegrationist norm) third-person plural present indicative of gradar
Irish edit
Etymology edit
From Latin grātum (“a pleasing thing”).
Pronunciation edit
Noun edit
gradam m (genitive singular gradaim, nominative plural gradaim)
Declension edit
Declension of gradam
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gradam | ghradam | ngradam |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- “gradam”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 gradam”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “gradam”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 379
- Ó Dónaill, Niall (1977) “gradam”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “gradam” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Portuguese edit
Verb edit
gradam