gurutze
Basque
editEtymology
editProbably borrowed from a Romance descendant of Latin crucem.
Pronunciation
editAudio: (file)
Noun
editgurutze inan
Declension
editDeclension of gurutze (inanimate, ending in vowel)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | gurutze | gurutzea | gurutzeak |
ergative | gurutzek | gurutzeak | gurutzeek |
dative | gurutzeri | gurutzeari | gurutzeei |
genitive | gurutzeren | gurutzearen | gurutzeen |
comitative | gurutzerekin | gurutzearekin | gurutzeekin |
causative | gurutzerengatik | gurutzearengatik | gurutzeengatik |
benefactive | gurutzerentzat | gurutzearentzat | gurutzeentzat |
instrumental | gurutzez | gurutzeaz | gurutzeez |
inessive | gurutzetan | gurutzean | gurutzeetan |
locative | gurutzetako | gurutzeko | gurutzeetako |
allative | gurutzetara | gurutzera | gurutzeetara |
terminative | gurutzetaraino | gurutzeraino | gurutzeetaraino |
directive | gurutzetarantz | gurutzerantz | gurutzeetarantz |
destinative | gurutzetarako | gurutzerako | gurutzeetarako |
ablative | gurutzetatik | gurutzetik | gurutzeetatik |
partitive | gurutzerik | — | — |
prolative | gurutzetzat | — | — |
Derived terms
edit- bidegurutze (“crossroads”)
- Gurutze Gorria (“Red Cross”)
- gurutze santuaren egin (“to make the sign of the cross”)
- gurutze-bide (“Way of the Cross”)
- gurutze-ganga (“Latin cross plan”)
- gurutzearen seinale (“sign of the cross”)
- gurutzedun (“cruciferous”)
- gurutzefika (“crucifix”)
- gurutzeratu (“to crucify”)
- gurutzeria (“crossing of a church”)
- gurutzeta (“crossroads”)
- gurutzetara (“forming a cross”)
Related terms
edit- gurutzefikatu (“to crucify”)
- gurutzegrama (“crosswords”)
Further reading
edit- “gurutze”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia, Euskaltzaindia
- “gurutze”, in Orotariko Euskal Hiztegia, Euskaltzaindia, 1987–2005