See also: indan

Irish edit

Etymology edit

Literally in fate. The homophony with in ann (able) in some accents has led some authors to believe the two are the same form, e.g. Sjoestedt-Jonval who gives táim i ndán as the orthography of [t̪ˠɑːi̯mʲ ə n̪ˠɑ̃ːn̪ˠ] I can.[1]

Pronunciation edit

Adjective edit

i ndán (predicative only)

  1. in store [+ do (for)] (as fate)
    Bhí an bás i ndán dó.
    Death was in store for him; he was fated to die.
    má tá sé i ndán daoibh casadhif you are fated to return
    Cá bhfios nach dá chlaíomh féin atá i ndán a mharú.
    Who knows but that it is his own sword that is destined to kill him.
    má tá i ndán go…if it turns out that…
  2. to happen (as the predicate of is in hypotheticals)
    dá mba i ndán go…if it should happen that…
    mura i ndán is nach bhfeicfinn arís éin case I shouldn't see him again

References edit

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 16

Further reading edit